Microsoft Store
 

Prince


 

:For other meanings, see Prince (disambiguation).

Prince in both meanings in various (western tradition) languages

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

In each case, the title is followed (when available) by the female form and then (not always available, and obviously rarely applicable to a prince of the blood without a principality) the name of the territorial associated with it, each separated by a slash. If a second title (or set) is also given, then that one is for a Prince of the blood, the first for a principality. Be aware that the absence of a separate title for a prince of the blood may not always mean no such title exists; alternatively, the existence of a word does not imply there is also a reality in the linguistic teritory concerned; it may very well be used exclusively to render titles in other languages, regardless wether there is a historical link with any (which often means that linguistic tradition is adopted)

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Etymologically, we can discern the following traditions (some languages followed a historical link, e.g. within the Holy Roman Empire, not their linguistic family; some even fail to follow the same logic for certain other aristocratic titles):

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

  • Languages (mostly Romance) only using the Latin root princeps:
  • English Prince /Princess Prince /Princess
  • French Prince /Princesse Prince /Princesse
  • Albanian Princ /Princeshë Princ /Princeshë
  • Catalan Príncep /Princesa Príncep /Princesa
  • Irish Prionsa /Banphrionsa Prionsa /Banphrionsa
  • Italian Principe /Principessa Principe /Principessa
  • Maltese Princep /Principessa Princep /Principessa
  • Monegasque Principu /Principessa Principu /Principessa
  • Portuguese Príncipe /Princesa Príncipe /Princesa
  • Rhaeto-Romanic Prinzi /Prinzessa Prinzi /Prinzessa
  • Romanian Principe /Principesă Principe /Principesă
  • Spanish Príncipe /Princesa Príncipe /Princesa
  • Languages (mainly Germanic) that use (generally alongside a princeps-derivate for princes of the blood) an equivalent of the German Fürst:
  • Danish Fyrste /Fyrstinde Prins /Prinsesse
  • Dutch Vorst /Vorstin Prins /Prinses
  • Estonian Vürst /Vürstinna Prints /Printsess
  • German Fürst /Fürstin Prinz /Prinzessin
  • Icelandic Fursti /Furstynja Prins /Prinsessa
  • Luxemburgish Fürst /Fürstin Prënz /Prinzessin
  • Norwegian Fyrste /Fyrstinne Prins /Prinsesse
  • Swedish Furste /Furstinna Prins /Prinsessa
  • Slavonic and (related) Baltic languages
  • Belorussian Tsarevich, Karalevich, Prynts /Tsarewna, Karalewna, Pryntsesa
  • Bulgarian Knyaz /Knaginya Tsarevich, Kralevich, Prints /Printsesa
  • Croatian, Serbian Knez /Kneginja Kraljević, Princ /Kraljevna, Princeza
  • Czech Kní?e /Kně?na Králevic, Princ /Králevična, Princezna
  • Latin (post-Roman) Princeps/* Princeps/*
  • Latvian Firsts /Firstiene Princis /Princese
  • Lithuanian Kunigaik?tis /Kunigaik?tiene Princas /Princese
  • Macedonian Knez /Knezhina Tsarevich, Kralevich, Prints /Tsarevna, Kralevna, Printsesa
  • Polish Książę /Księżna Książę, Królewicz /Księżna, Królewna
  • Russian Knyaz /Knyagina, Knyazhnya Tsarevich, Korolyevich, Prints /Tsarevna, Korolyevna, Printsessa
  • Slovak Cisár /Cisárovná Kráľ /Kráľovná Knie?a /Kňa?ná Kráľovič, Princ /Princezná
  • Slovene Knez /Kneginja Kraljevič, Princ /Kraljična, Princesa
  • Ukrainian Knyaz /Knyazhnya Tsarenko, Korolenko, Prints /Tsarivna, Korolivna, Printsizna
  • other (incl. Finnish-Ugrian .. ) languages :
  • Finnish Ruhtinas /Ruhtinatar Prinssi /Prinsessa
  • Greek (New) Igemonas /Igemonida Pringipas /Pringipesa
  • Hungarian (Magyar) Herceg /Hercegnő Herceg /Hercegnő