Maqama
Maq?ma (Arabic, assemblies, pl., maq?m?t) are an (originally) Arabic literary genre of rhymed prose with intervals of poetry in which rhetorical extravagance is conspicuous. The 10th century author Bad?' al-Zaman al-Hamadh?ni is said to have invented the form, which was extended by al-Har?r? in the next century. Both authors' maq?m?t center on trickster figures whose wanderings and exploits in speaking to assemblies of the powerful are conveyed by a narrator. The protagonist is a silver-tongued hustler, a rogue drifter who survives by dazzling onlookers with virtuoso displays of rhetorical acrobatics, including mastery of classical arabic poetry (or of biblical Hebrew poetry and prose in the case of the Hebrew maq?m?t), and classical philosophy. Typically, there are 50 unrelated episodes in which the rogue character, often in disguise, tricks the narrator out of their money and leads him into various straitened, embarrassing, and even violent circumstances. Despite this serial abuse, the narrator-dupe character continues to seek out the trickster, fascinated by his rhetorical flow.
Related Topics:
Arabic - Bad?' al-Zaman al-Hamadh?ni - Al-Har?r?
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Manuscripts of al-Har?r?'s Maq?m?t anecdotes of abu Zayd were frequently illustrated with miniatures. al-Hariri far exceeded the rhetorical stylistics of the genre?s innovator, al-Hamadhani (no mean feat, that), to such a degree that his maqamat were the equivalent of a smash bestseller in the Islamic world that it was used as a textbook for rhetoric and lexicography (the cataloguing of rare words from the Bedouin speech from the 7th and 8th centuries).
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
The maqama genre was also cultivated in Hebrew in Spain between beginning with Yehuda al-Harizi?s translation of al-Hariri?s maqamat into Hebrew (ca. 1218 CE), which he titled mahberot itti?el (?the maqamat of ?Ittiel?). Two years later, he composed his own mahberot, titled Sefer Tahkemoni (?The Book of Tahkemoni?). With this work, al-Harizi sought to raise the literary prestige of Hebrew to exceed that of Classical Arabic, just as the bulk of Iberian Jewry was finding itself living in a Spanish-speaking , Latin or Hebrew reading environment and Arabic was becoming less commonly studied and read.
Related Topics:
Al-Harizi - ''Sefer Tahkemoni'' - Tahkemoni
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Later Hebrew maqamat made more significant departures, structurally and stylistically, from the classical Arabic maqamat of al-Hamadhani and al-Hariri. Yosef ibn Zabara (end of 12th-beginning of 13th c. CE), a resident of Barcelona and Catalan speaker, wrote the Sefer sha?ashu?im (?Book of Delights?), in which the author, the narrator, and the progonist are all ibn Zabara himself, and in which the episodes are arranged in linear, not cyclical fashion, in a way that anticipates the structure of Spanish picaresque novels such as the anonymous Lazarillo de Tormes (1535) and Guzmán de Alfarache (1599) by Mateo Alemán.
Related Topics:
Yosef ibn Zabara - Lazarillo de Tormes - Guzmán de Alfarache - Mateo Alemán
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
~ Table of Content ~
| ► | Introduction |
| ► | Noted Authors of Maqamat |
| ► | Bibliography: |
~ What's Hot ~
~ Community ~
| ► | History Forum Come and discuss about History, Civilizations, Historical Events and Figures |
| ► | History Web-Ring A community of sites, blogs and forums dedicated to History. Do not hesitate to submit your site. |
and are licensed under the GNU Free Documentation License.
Lexicon - Privacy Policy - Spiritus-Temporis.com ©2005.
