Microsoft Store
 

Hebrew language


 

Writing system

Modern Hebrew is written from right to left using the Hebrew alphabet. Modern scripts are based on the "square" letter form. A similar system is used in handwriting, but the letters tend to be more circular in their character, and sometimes vary markedly from their printed equivalents. Biblical Hebrew text contains nothing but consonants and spaces, and most modern Hebrew texts contain only consonants, spaces and western-style punctuation. A pointing system (nikud, from the root word meaning "points" or "dots") developed around the 5th Century C.E. is used to indicate vowels and syllabic stresses in some religious books, and is almost always found in modern poetry, children's literature, and texts for beginning students of Hebrew. The system is also used sparingly to avoid certain ambiguities of meaning — such as when context is insufficient to distinguish between two identically spelled words — and in the transliteration of foreign names.

Related Topics:
Hebrew alphabet - Punctuation

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

All Hebrew consonant phonemes are represented by a single letter. Although a single letter might represent two phonemes — the letter "bet," for example, represents both /b/ and /v/ — the two sounds are always related "hard" (plosive) and "soft" (fricative) forms, their pronunciaton being very often determined by context. In fully pointed texts, the hard form normally has a dot, known as a dagesh, in its center.

Related Topics:
Plosive - Fricative - Dagesh

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

The letters hei, vav and yud can represent consonantal sounds (/h/, /v/ and /y/, respectively) or serve as a markers for vowels. In the latter case, these letters are called "emot qria" ("matres lectionis" in Latin, "mothers of reading" in English). The letter hei at the end of a word usually indicates a final /a/, which in turn is usually indicative of feminine gender. Vav may represent /o/ or /u/, and yod may represent /i/. There is no consonantal marker for /e/. In some modern Israeli texts, the letter alef is used to indicate long /a/ sounds in foreign names, particularly those of Arabic origin.

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Terminal syllabic emphasis is most common. Fully pointed texts will note variations with a vertical line placed underneath the first consonant of the emphasized syllable, to the left of the vowel mark if there is one.

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Romanization

See also Romanization of Hebrew

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

The Hebrew language is normally written in the Hebrew alphabet. Due to publishing difficulties, and the unfamiliarity of many readers with the alphabet, there are many ways of transcribing Hebrew into Roman letters. The most accurate method is the International Phonetic Alphabet. It is used (in a simplified ASCII form) in the section concerned with Phonology, to describe the sounds of the Hebrew language. However, the IPA is not well known, and is often considered cumbersome for transcribing pronunciations for a general audience. Therefore this article uses a different system to express Hebrew pronunciation, and at least some orthographic peculiarities. The system comes down to the following:

Related Topics:
Hebrew alphabet - Roman letters - International Phonetic Alphabet - ASCII - Phonology

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

  • The letter tzadi (צ) is transcribed by "c" so that it could be distinguished from other combinations of /t/ and /s/, although "ts" or "tz" is usually acceptable.
  • The letter ‘ayin (ע) is transcribed ', the same as alef. In word-final position, this phoneme is always preceded by the vowel /a/.
  • The letter shin (ש) is transcribed by "sh".
  • Both the letter tav (ת) and the letter tet (ט) are transcribed by "t".
  • The letter he (ה) at the end of a word, in those cases where it marks feminine gender, is transcribed by "ah" (it is read /a/).
  • The letter chet (ח) is usually transcribed by "ch" as there is no "ch" sound in hebrew. "kh" is usually acceptable but not as common. "h" is occasionally used but often avoided as "h" is also used for he (ה).
  • The letter qof (ק) is transcribed by "q" (it is pronounced /k/ by many speakers).
  • Single-letter prepositions and the definite article are separated with a dash (-) from their subject.
  • Stresses and schwas are not marked.
  • The vowels are always written.
  • The letter yod is usually transcribed by "y".

~ Table of Content ~

Introduction
History
Dialects
Languages strongly influenced by Hebrew
Sounds
Grammar
Writing system
See also
Notes
External links

 

 

~ What's Hot ~


~ Community ~

History Forum
Come and discuss about History, Civilizations, Historical Events and Figures
History Web-Ring
A community of sites, blogs and forums dedicated to History. Do not hesitate to submit your site.