Croatian language
The Croatian language is a language of the western group of South Slavic languages which is used primarily by the Croats. It is one of the standard versions of the Central-South Slavic diasystem.
Early development
The beginning of the Croatian written language can be traced to the 9th century, when Old Church Slavonic was adopted as the language of the liturgy. This language was gradually adapted to non-liturgical purposes and became known as the Croatian version of Old Slavonic. The two variants of the language, liturgical and non-liturgical, continued to be a part of the Glagolitic service as late as the mid-9th century.
Related Topics:
9th century - Old Church Slavonic - Liturgy - Glagolitic
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Until the end of the 11th century, Croatian medieval texts were written in three scripts: Latin, Glagolitic, and Croatian Cyrillic (bosan?ica), and also in three languages: Croatian, Latin and Old Slavonic. The latter developed into what is referred to as the Croatian variant of Church Slavonic between the 12th and 16th centuries.
Related Topics:
Latin - Glagolitic - Cyrillic - Bosan?ica - Church Slavonic
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
The most important early monument of Croatian literacy is the Ba?ka tablet from the late 11th century. It is a large stone tablet found in the small church of St. Lucy on the Croatian island of Krk, containing text written mostly in ?akavian, today a dialect of Croatian, and in Croatian Glagolitic script. It is also important in the history of the nation as it mentions Zvonimir, the king of Croatia at the time. However, the luxurious and ornate representative texts of Croatian Church Slavonic belong to the later era, when they coexisted with the Croatian vernacular literature. The most notable are the "Missal of Duke Novak" from the Lika region in northwestern Croatia (1368), "Evangel from Reims" (1395, named after the town of its final destination), "Missal of Duke Hrvoje" from Bosnia and Split in Dalmatia (1404) and the first printed book in Croatian language (1483).
Related Topics:
Ba?ka tablet - 11th century - Krk - Glagolitic - Zvonimir
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Also, during the 13th century Croatian vernacular texts began to appear, the most important among them being "Istrian land survey", 1275 and "The Vinodol Codex", 1288., both in the ?akavian dialect.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
The ?tokavian dialect literature, based almost exclusively on ?akavian original texts of religious provenance (missals, breviaries, prayer books) appeared almost a century later. The most important purely ?tokavian vernacular text is Vatican Croatian Prayer Book (ca. 1400).
Related Topics:
?tokavian dialect - Vatican Croatian Prayer Book
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Both the language used in legal texts and that used in Glagolitic literature gradually came under the influence of the vernacular, which considerably affected its phonological, morphological and lexical systems. From the 14th and the 15th centuries, both secular and religious songs at church festivals were composed in the vernacular.
Related Topics:
Phonological - Morphological - Lexical
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Writers of early Croatian religious poetry (za?injavci), translators and editors gradually introduced the vernacular into their works. These za?injavci were the forerunners of the rich literary production of the 15th and 16th centuries. The language of religious poems, translations, miracle and morality plays contributed to the popular character of medieval Croatian literature.
Related Topics:
Religious - Poetry - Play
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
~ Table of Content ~
~ What's Hot ~
~ Community ~
| ► | History Forum Come and discuss about History, Civilizations, Historical Events and Figures |
| ► | History Web-Ring A community of sites, blogs and forums dedicated to History. Do not hesitate to submit your site. |
and are licensed under the GNU Free Documentation License.
Lexicon - Privacy Policy - Spiritus-Temporis.com ©2005.