Microsoft Store
 

British Isles


 

:For an explanation of often confusing terms like (Great) Britain, United Kingdom and England see also British Isles (terminology).

Origin of the term British Isles

In classical times, foreign sources used "Brit-" or "Prit-" with various endings and native sources used oceani insulae meaning "islands of the ocean" or insularum meaning "islands". Only in modern times has British Isles entered the English language.

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Classical geographers

The inhabitants of the British Isles in classical times were the Celtic Bruthin or Priteni, who invaded Britain and Ireland some time before the 5th century BC. The classical writers of geographies named the group of islands after these inhabitants, using a transliteration into their own language such as Latin (e.g. Bretannae) or Greek (e.g. Βρηττανων).

Related Topics:
5th century BC - Latin - Greek

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Throughout Book 4 of his Geography, Strabo is consistent in spelling the island Britain (transliterated) as Prettanikee; he uses the terms Prettans or Brettans for the islands as a group. For example, in Geography 2.1.18, "...οι νοτιωτατοι των Βρηττανων βορηιοτηροι τουτον ηισιν". (...the most southern of the Brettans are further north than this)2. He was writing around AD 10, although the earliest surviving copy of his work dates from the 6th century.

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Pliny the Elder writing around AD 70 uses a Latin version of the same terminology in section 4.102 of his Naturalis Historia. He writes of Great Britain: Albion ipsi nomen fuit, cum Britanniae vocarentur omnes de quibus mox paulo dicemus. (Albion was its own name, when all were called the Britannias; I will speak of them in a moment). In the following section, 4.103, Pliny enumerates the islands he considers to make up the Britannias, listing Great Britain, Ireland, and many smaller islands.

Related Topics:
Pliny the Elder - Naturalis Historia

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Ptolemy is quite clear that Ireland – he calls it Hibernia – belongs to the group he calls Britannia. He entitles Book II, Chapter 1 of his Geography as Hibernia, Island of Britannia.

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Native sources

The early surviving discussion of the geography is almost exclusively in classical languages. The "British Isles" terminology of the classical geographers is found in English only in documents written after the Reformation.

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

The earliest native source to use a collective term for the archipelago is the Life of Saint Columba, a hagiography purporting to record the missionary activities of the sixth century Irish monk Saint Columba among the peoples of Britain. Written in the late seventh century by Adomnán of Iona, an Irish monk living on a Scottish island with considerable Pictish and English interests, it must be considered an authority as regards the totality of relationships within the archipelago at that time. The collective term for the archipelago used within this work is oceani insulae meaning "islands of the ocean" (Book 2, 46 in the Sharpe edition = Book 2, 47 in Reeves edition) and it is used sparingly.

Related Topics:
Life of Saint Columba - Hagiography - Saint Columba - Adomnán - Iona

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Another early native source to use a collective term is the Historia ecclesiastica gentis Anglorum of Bede written in the early eighth century. The collective term for the archipelago used within this work is insularum meaning "islands" (Book 1, 8) and it too is used sparingly.

Related Topics:
Historia ecclesiastica gentis Anglorum - Bede

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

The term does not appear to have entered English usage until after the Reformation. The earliest quotation of "British Isles" given by the authoritative Oxford English Dictionary is in 1621.

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Renaissance mapmakers

Continental mapmakers Gerardus Mercator (1512), Balthasar Moretus (1624), Giovanni Magini (1596), Abraham Ortelius (1570) and Sebastian Munster (1550) produced maps bearing the term "British Isles". Ortelius makes clear his understanding that England, Scotland and Ireland were politically nominally at least separate in 1570 by the full title of his map: "Angliae, Scotiae et Hiberniae, sive Britannicar. insularum descriptio" which translates as "a description of England, Scotland and Ireland, or the British Isles", additionally many maps from this period show Cornwall as a separate nation, most notably Mercator.

Related Topics:
Gerardus Mercator - 1512 - Balthasar Moretus - 1624 - Giovanni Magini - 1596 - Abraham Ortelius - 1570 - Sebastian Munster - 1550

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Modern historians

:There were four groups of Celtic invaders of Ireland, viz., beginning with the earliest:

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

:(1) The Cruthin (Priteni), after whom these islands were known to the Greeks as the Pretanic Islands. In early historical times they preserved their individuality best in the North of Britain, where they were known to Latin writers as "Picti". O'Rahilly, T. F. (1984). Early Irish history and mythology. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies. pp. 40–2

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

:The first group of invaders of which we know anything were the "Bruthin" or "Priteni", a group of P-Celts, who invaded both Britain and Ireland, presumably from Europe, some time before the fifth century B.C. They maintained their individuality best in North Britain, where they were known as Picts to the Latin writers. It was their presence which made Greeks like Ptolemy and Pytheas refer to the British Isles as "the Pretanic Isles". Needham, C. (1963). The life of St. Patrick. Camden, NJ: The St. Patrick Fathers.

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

:"The Brettans" appears to be an older term than Brettanike, and suggests that the earliest sources viewed Britain together with adjacent islands under this name; ... Strabo spells this with a P (Prettans)... Pliny seems to use the same terminology... "cum Brittaniae vocarentur omnes") It is quite possible that this goes back to Pytheas... Certainly it would not be unreasonable for mariners using the Western Seaway between Ireland and Britain to group all the outlying islands together with the large ones under a single term... (Roseman, C H (1984) Pytheas of Massalia: On the Ocean Text, Translation and Commentary Chicago, Illinois: Ares Publishers, Inc. p. 45)

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

The term "British" had been used to describe the Brythonic Celts who inhabited Brittany ("Little Britain") and most of the largest island of the archipelago, Great Britain. Ireland was inhabited by Goidelic Celts.

Related Topics:
Brythonic - Celts - Brittany - Goidelic

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

:use of the initial P is considered to reflect the Brythonic branch of Keltic, and ... the change in spelling from Pre- to Brit- based on a misconception of Caesar's arising from his familiarity with Britanni occupying the Gaulish coast around Boulogne. (Roseman, op.cit., footnote 34, chapter IV)3

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~